Biographie
Jean-Claude Boulanger était détenteur d’un doctorat en linguistique de l’Université Laval. Professeur en activité de 1984 à 2011, il a enseigné la linguistique dans cette même université. Son enseignement et ses recherches portaient sur la lexicologie, la terminologie, la lexicographie et la métalexicographie. Il s’est aussi intéressé à la question de la norme du français. Il a également été professeur invité dans plusieurs universités québécoises et étrangères, notamment en Syrie (Damas), en Angleterre (Bradford), en France (Bordeaux; Nice), en Espagne (Barcelone).
Spécialiste de la lexicographie du français et du lexique du français en usage au Québec, il a effectué la recherche et la rédaction de plusieurs dictionnaires, notamment le Dictionnaire étymologique de l’ancien français (Université Laval, Québec (1972-1974); le Dictionnaire québécois d’aujourd’hui, sous l’égide du dictionnaire Le Robert (1990-1991); le Dictionnaire CEC jeunesse (trois éditions). Il a aussi joué un rôle de conseiller dans le choix et le traitement des nouveaux mots québécois pour le dictionnaire Le Robert (1998). Entre 1992 et 1997, il a été associé au projet de conception d’un dictionnaire bilingue canadien. De 2006 à 2010, il a contribué à la sélection et au traitement des mots québécois introduits annuellement dans le Petit Larousse illustré. Il a effectué plusieurs séjours de travail aux Dictionnaires Le Robert à Paris. À partir de 2002, il s’est joint à l’équipe Franqus afin de participer à l’élaboration d’un dictionnaire général du français standard en usage au Québec, ouvrage actuellement diffusé sous le nom de Usito et dont la première version fut lancée en 2013. Au sein de l’équipe Franqus, il a apporté une contribution significative pour différents aspects lexicographiques, notamment l’étymologie, le traitement des éléments de formation et les homonymes. Fort de ces expériences, il a publié de nombreux articles et des ouvrages sur la lexicographie et sur les dictionnaires.
Il était membre de l’Association internationale de lexicographie et de terminologie de langue française (1988-1991), de la société Dictionary Society of North America (1988-1996) et de l’Association Pierre Larousse (1998-2010). Il a été récipiendaire de plusieurs bourses : British Council, séjour à l'Université de Bradford, Angleterre, (septembre-décembre 1983); Ministerio de educación y cultura, Dirección general de enseñanza superior, España, séjour à l’Université Pompeu Fabra, Barcelone (janvier-mai 1998). En 2013, Jean-Claude Boulanger a été reçu Chevalier de l’Ordre des Palmes académiques, une distinction remise par le Gouvernement français. Outre sa carrière universitaire, il fut terminologue à l’Office de la langue française de 1974-1984. Il s’y est distingué notamment dans le domaine de la néologie, domaine dont il fut l’un des pionniers pour la langue française, et qu’il a contribué à promouvoir pendant plus de 40 ans à travers la francophonie.
Jean-Claude Boulanger est décédé le 18 janvier 2018. Les nombreux collègues qui l’ont côtoyé, certains pendant plusieurs années, évoquent avec émotion sa grande gentillesse, sa discrétion, son professionnalisme et son ouverture d’esprit. Ses étudiants ont souligné la qualité de ses conseils et sa générosité remarquable; ils rapportent par ailleurs combien les travaux de Jean-Claude ont été pour eux une source d’inspiration et le demeurent encore aujourd’hui. Tous reconnaissent ses qualités de chercheur, sa rigueur et sa curiosité intellectuelle, ainsi que le profond attachement à la connaissance qui l’animait.
Nous invitons le lecteur à lire l’hommage qui lui a été rendu dans le journal Le Devoir (édition du 23 janvier 2018).